VOLVER

Ensayo Artículo opinión Reseña crítica Narrativa Poesía Clásicos Lingüística

CARMEN JAVALOYES

EXALTACIÓN DE LOS SENTIDOS EN EL LIBRO DEL BUEN AMOR

El oír y el olor, el tañer, el gustar,
todos cinco sentidos los vienes a tomar;
no hay nadie que te sepa bastante denostar.
¡Cuánto mal de ti dicen donde llegas a entrar!
 

CONTEXTO EN EL QUE APARECE EL LIBRO DEL BUEN AMOR

El libro de Buen Amor aparece en pleno siglo XIV, cuando la península ibérica se debate en plena guerra de reconquista; España, todavía dividida en grandes reinos se reorganizan hacia el Mediterráneo (Pedro IV en Aragón), o hacia el dominio pleno de Andalucía (Alfonso XI en el reino de Castilla).

En este contexto de “cruzada” hispánica y exaltación del cristianismo aparece el Libro del Buen Amor; se trata del intento de convivencia entre los distintos reinos ibéricos, entre católicos y musulmanes. Las artes y las costumbres están influidas por el intercambio de culturas -musulmanes, castellanos, aragoneses, navarros, catalanes y también a través de las bodas de sangre real entre las casas centroeuropeas-.

En la cultura ibérica se entremezclan predicadores de la mística europea más fundamentalista con la filosofía didáctica árabe, introducida poco tiempo atrás por Alfonso X, los cantares de juglares con los primeros protestantes goliardos.

Aquí aparece el Libro del buen Amor, escrito por un Arcipreste, con la “excusa” de servir de advertencia a los que con poco seso se dejan llevar por sus SENTIDOS:

EXALTACIÓN DE LOS SENTIDOS EN EL LIBRO DEL BUEN AMOR

-GUSTO:

DECIMOTERCERA DAMA: LA MONJA DOÑA GAROZA

(...)
Muchas ricas bebidas les mandan muchas veces:
de cidra, de membrillo, licor hecho con nueces,
otro con zanahorias y demás pequeñeces;
unas y otras regalan cada día con creces.
Comanda oriental, con el buen tragacante,
el diacitrón abbatis, el jengibre excitante,
miel rosada, diantosso y el comino delante
y el licor de las rosas que debí citar antes.
Adragea, alfeñique con estomaticón,
el clavo, la bebida que anima el corazón;
la que a sándalo huele y la que es aguijón
de galanes, muy rico, precioso y noble don.
Toda clase de azúcar es allí prodigado;
polvo, terrón y cande y mucho del rosado,
azúcar de violetas y azúcar confitado,
y de tantas maneras que ya he olvidado.

El sentido del gusto es el más apreciado en la literatura del siglo de Oro español. O al menos el que más referencias prodiga en la literatura. Esta exaltación por el placer de la comida lleva consigo un paralelismo con la exaltación del placer carnal. El episodio de don Carnal y doña Cuaresma toma este paralelismo entre lo sexual y el placer por la comida, llegando al extremo de considerar éste como uno de los principales pecados: el de la gula.

En este ejemplo, se lleva este paralelismo comparando los exóticos manjares que es capaz de ofrecer la monja doña Garoza con los muchos “placeres” que éstos le ofrecerán

-OÍDO:

TRIUNFO DE DON CARNAL Y DON AMOR

(...)
La vihuela de arco, con sus dulces bailadas,
soñadoras a veces, otras, alborozadas,
notas dulces, sabrosas, claras, bien moduladas:
alegrábanse las gentes bien regocijadas.
Dulce cañón entero va con el panderete,
de latón sus sonajas hacen dulce sonete;
los órganos tocaban chanzonetas, motete,
la cítola cuitada en ellos se entremete.
(...)
Las trompas y añafiles salen con los timbales;
mucho tiempo ha pasado sin otras fiestas tales
ni tales alegrías grandes y comunales;
de juglares rebosan las cuestas, los eriales.

La exaltación de la música como elemento inseparable de la fiesta está aquí claramente representado en la procesión que acompaña a don Carnal y don Amor; representa la explosión de vida, describe los sentidos que despierta la fanfarria -soñadoras, dulces, alborotadoras...-. La enumeración de todos los instrumentos musicales conocidos, de influencia morisca o europea, cultos y populares, insinúan la intención del autor: el mestizaje cultural de la sociedad hispánica de la época adornado por la música que acompaña una procesión en cuaresma.

-TACTO:

DECIMOTERCERA DAMA: LA MONJA DOÑA GAROZA

(...)
A quien Dios da ventura y no quiere gozar,
ni quiere valer algo, ni saber, ni medrar,
merece la desgracia, tendrá que trabajar,
pásale como al gallo que escarbó el muladar.
Lo mismo os acontece a vos, doña Garoza;
mejor queréis convento y el agua de la orza
que con tazas de plata gozar, cual novia goza,
con este mancebillo que os tornaría moza.
(...)

El sentido del TACTO, el del placer carnal, no aparece de forma tácita en la obra; hemos de recordar que el Libro de Buen Amores un libro escrito con la intención de ser un ejemplo moralizador, que, a veces de forma irónica nos describe episodios en los que las jóvenes se pueden dejar llevar por las malas influencias de los “terceros”, como la vieja Trotaconventos, pero cuya intención no es la de describir episodios amorosos, como ocurre con otras obras de la época (“Decamerón”, “La lozana andaluza”...), sino la de advertir sobre las estrategias de éstos “terceros” que se interponen en el camino de los jóvenes prometiendo grandes provechos en la relación amorosa...

-VISTA:

CANTAR DE CIEGOS

(...)
Varones buenos y honrados,
quered a nos ayudar
y a estos ciegos desgraciados
la vuestra limosna dar,
pues somos pobres menguados,
tenemos que suplicar.
(...)

OTRO CANTAR DE CIEGOS

(...)
Por ellos no hayáis pesar,
que os los deje Dios criar
o que lleguen a Arcedianos;
sean ricos, sean sanos,
no les dé Dios ceguedad,
guárdelos de pobredad.
(...)

El sentido de la vista siempre ha sido el más lamentado cuando se ha perdido. Son muy conocidos todos los cantares de ciegos de la historia de la literatura castellana. El Libro de Buen Amor se hace eco de la tradición popular de los cantares de ciego incluyendo dos de ellos con la intención de, además de moralizar sobre el buen cristiano que debe dar limosna al necesitado, mostrar otro ejemplo de la variedad de estrofas y cantares populares -de inspiración netamente popular, plagado de irregularidades- para acercar las digresiones morales más cultistas a un público popular que sólo entiende de estrofas juglarescas tipo cántigas de serranas, cantares de ciegos y poesía juglaresca está vez de forma más culta.

-OLFATO:

CUARTA DAMA: LA VIUDA DOÑA ENDRINA

¿Alguien fue o ha sido el viento? ¡Creo que un hombre! ¡No miento!
¿Lo veis?, ¿lo veis cómo ronda el pecado carboniento?
¿Es aquél? ¡No, no es aquel! ¡El parece, yo lo siento!
¡A fe mía! ¡Es don Melón! ¡Lo huelo! ¡Qué atrevimiento!
(...)

El sentido del OLFATO es dejado en segundo plano en todo el Libro del Buen Amor. Es uno de los sentidos más olvidados en la historia de la literatura. En todo el Libro de Buen Amor las únicas referencias que aparecen en torno al sentido del olfato son hechas con desagrado.

En la historia de la literatura, las referencias a los perfumes, a los placeres de respirar aire puro, el aire de la montaña, de los campos,... no es tomado desde el punto de vista de un sentido, sino que el aroma de una dama es el aroma de su decencia, y los campos huelen al edén primigenio.

En este ejemplo, doña Endrina “huele” a don Melón en el sentido de “presentimiento”.

-SEXTO SENTIDO:

El infravalorado sexto sentido, el sentido de la intuición, de lo oculto, el presentimiento de la muerte, el miedo...

CUARTA DAMA: LA VIUDA DOÑA ENDRINA

(...)
El final muchas veces puede no coincidir
con el comienzo suyo; puede no le seguir.
El curso de los hados nadie puede decir;
sólo Dios, nadie más, conoce el porvenir.
(...)

LIBRO DE BUEN AMOR

INTRODUCCIÓN
Intencionalidad del autor: moralidad religiosa. Exempla didáctica para mostrar a los locos que se dejan llevar por las mañas y maneras de las Trotaconventos: (...), los de poco entendimiento no se perderán leyendo y observando el mal que hacen o tiene el propósito de hacer, y los reincidentes en malas mañas, al ver descubiertas públicamente las muy engañosas maneras que usan para pecar y engañar a las mujeres,(...).

 

p. 1-10 ORACIÓN A DIOS Y PLEGARIA A LA VIRGEN
Invocación tradicional al comienzo de las obras.
p. 11-19 INVOCACIÓN

 

p. 20-43 GOZOS DE SANTA MARÍA

 

p. 44-70 PROPÓSITO DEL LIBRO DE BUEN AMOR
A través del sentido del humor pretende enseñar deleitando -práctica común desde los clásicos grecolatinos- de los peligros que corren los jóvenes a no estar instruidos en los engaños del amor. Fábula de la disputa entre griegos y romanos.

 

p. 71-76 DE CÓMO, POR NATURALEZA, HUMANOS Y ANIMALES DESEAN LA COMPAÑÍA DEL SEXO CONTRARIO Y DE CÓMO SE ENAMORÓ EL ARCIPRESTE
El autor incita a la sabiduría, a probar las cosas pese a que ello pueda descalabrarle en alguna ocasión.

 

p. 77-104 PRIMERA DAMA: LA NOBLE DISCRETA Y DESPECHADA
Descripción de cómo conoció a la dama de la que se enamoró y cómo ésta cuenta a la mensajera la fábula -de juglares- del león y la zorra y del parto de los montes -fábula de tradición clásica-.

 

p. 105-111 VANIDAD DE LAS COSAS DEL MUNDO Y ELOGIO DE LA MUJER
Elogio de la mujer a través de la tradición clásica -Salomón- y de la popular -empleo de refrán en el último párrafo-.

 

p. 112-122 SEGUNDA DAMA: LA CASQUIVANA CRUZ CRUZADA QUE SE FUE CON EL MENSAJERO
Poesía juglaresca: empleo de una copla cazurra.

 

p. 123-165 DE LA CONSTELACIÓN Y DEL PLANETA BAJO CUYO INFLUJO NACE CADA HOMBRE. VERACIDAD DE LA ASTROLOGÍA
Aceptación cristiana de las teorías astrológicas apoyándose en Tolomeo y Platón.
Cuento de tradición oriental del horóscopo del hijo del rey de Alcaraz.

 

p. 166-180 TERCERA DAMA: LA VIRTUOSA Y RECOGIDA
Fidelidad de determinadas damas a Dios. Fábula del perro fiel.

 

p. 181-579 DE CÓMO EL AMOR VISITÓ AL ARCIPRESTE Y DE LA DISPUTA QUE AMBOS SOSTUVIERON
El Amor, personificado, visita al Arcipreste y mantienen una larga disputa para ver quién es el vencedor: Fábula del mozo que quiso casarse con tres mujeres y perdió la fuerza un mes casado con la primera.
Fábulas de las ranas que piden rey a Júpiter -fábula clásica- y comparación de don Amor con éste. El Arcipreste acusa a son amor de ser el causante de los siete pecados capitales: Codicia -ejemplo del perro y el trozo de carne-; soberbia -ejemplo del caballo y el asno-; avaricia -ejemplo del lobo y la grulla-; lujuria -ejemplo del águila y el cazador burlado-; envidia -ejemplo del grajo que se disfrazó de pavo real-; gula -ejemplo del león coceado por el caballo gordo de la dehesa-; ira -ejemplo del león que encolerizado se suicidó-; pereza -ejemplo relacionado con la hipocresía del lobo, la zorra y el mono. Hipocresía del hombre: rezos en las horas canónicas. Fábula del sapo que se fió de la rana: así el Arcipreste no se fiará de don Amor. Don Amor enumera las condiciones que han de seguir los amantes para triunfar -sigue las doctrinas de Ovidio-: la dama ha de ser bella y educada; necesidad de una mensajera -Trotaconventos-; el galán ha de ser pródigo en regalos- importancia del dinero-; no ha de ser perezoso ni amilanarse ante las negativas de la dama.

 

p. 580-891 CUARTA DAMA: LA VIUDA DOÑA ENDRINA
Ejemplificación de todo lo que se ha enseñado.
El Arcipreste acude a doña Venus, maestra del amor, a pedir consejo sobre cómo conseguir los afectos de la amada. Doña Venus le indica el camino a seguir: ser constante, amable, buen humor, y lo más importante: tener una medianera.
Don Melón de la Huerta, enamorado de doña Endrina, se entrevista con ésta, y se da cuenta de que necesitará una mensajera para conseguir su amor, así que va en busca de Trotaconventos. Trotaconventos acepta la empresa y comienza a enredar a doña Endrina, primero presenta una imagen idealizada del galán, pero la dama se muestra recelosa, así que Trotaconventos insiste narrándole fábulas a modo de exempla: fábula de la avutarda y la golondrina, a la que doña Endrina responde con la fábula del lobo que creyó en los buenos presagios. Al fin doña Endrina consiente en tener una entrevista con don Melón. Termina la historia con el final feliz: las bodas de los enamorados.

 

p. 892-909 CONSEJOS DEL ARCIPRESTE A LAS MUJERES
La dama respetable siempre ha de guardarse del varón: fábula del asno sin orejas ni corazón.

 

p. 910-944 QUINTA DAMA: LA JOVENCILLA DELICADA QUE MURIÓ EN POCOS DÍAS
Después de muchos trabajos de la Trotaconventos, la dama muere.

 

p. 945-949 SEXTA DAMA: LA VIEJA QUE VISITÓ AL ARCIPRESTE CUANDO SE HALLABA ENFERMO
Episodio de transición.

 

p. 950-971 SÉPTIMA DAMA: LA SERRANA VAQUERA, CHATA DE MALANGOSTO
“Hay que probar todas las cosas”...
Cántiga de serrana.

 

p. 972-992 OCTAVA DAMA: LA SERRANA VAQUERA DE RIORÍO
El Arcipreste es atacado por una serrana que le da cobijo en su casa y le da comer... pero él no tiene con qué pagar.

 

p. 993-1005 NOVENA DAMA: LA SERRANA BOBA MENGA LORIENTE
La serrana Menga Loriente cree los engaños del Arcipreste, que haciéndose pasar por pastor le promete casamiento.

 

p. 1006-1042 DÉCIMA DAMA: LA SERRANA FEA, ALDARA, DE TABLADA
Una serrana muy fea del puerto de Sierra nevada acoge en su casa al arcipreste a cambio de soldada y “despose”. El Arcipreste consigue huir de sus manos.

 

p. 1043-1066 VISITA QUE HIZO EL ARCIPRESTE AL SANTUARIO DE SANTA MARÍA DEL VADO
Oración a la Virgen y a Jesucristo.

 

p. 1067-1172 PELEAS DE DON CARNAL CON LA CUARESMA
Don Carnal y su ejército de manjares se preparan para triunfar sobre la Cuaresma. Enumeración de platos y productos de la época propios de manjares y por parte de la Cuaresma, triunfo del ayuno y penitencia de don Carnal. Pugnas entre monjes y frailes sobre asuntos de la iglesia que sólo le corresponde responder al Papa.

 

p. 1173-1209 DOMINIO DE LA CUARESMA
Don Carnal consigue escapar y huye a la judería. Alusión a lugares geográficos en los que don Carnal es bien recibido. Desafío de don Carnal a la Cuaresma, que termina huyendo.

 

p. 1210-1314 VENCIDA Y ALEJADA DOÑA CUARESMA, TRIUNFO DE DON CARNAL Y DON AMOR
Don Carnal y don amor entran triunfantes en procesión en las ciudades, donde son recibidos con grandes viandas; enumeración de instrumentos para la matanza de cerdos, enumeración de instrumentos de música, descripción de las principales órdenes militares de la época. Se producen disputas entre las clases sociales por hospedar a don Amor -caballeros, monjes y clérigos-. Don amor no acepta ofrecimientos particulares y planta su tienda en un pardo para que vaya a ella cualquier enamorado a cualquier hora.
Alegoría de los meses del año y de las faenas del campo.

 

p. 1315-1320 UNDÉCIMA DAMA: LA VIUDA RICA QUE NO HIZO EL MENOR CASO
Algunas damas, incluso con la intercesión de la medianera, no hacen el menor caso.

 

p. 1321-1330 DUODÉCIMA DAMA: LA DAMA QUE REZABA EN LA IGLESIA EL DÍA DE SAN MARCOS
Tampoco consigue los favores de la dama, ya que parece que estaba esperando los favores de otro “lobo”.

 

p. 1331-1507 DECIMOTERCERA DAMA: LA MONJA DOÑA GAROZA
Trotaconventos aconseja al Arcipreste de que la mejor amante es una monja: no quiere casamiento, recibe con dulces y licores típicos de los conventos a los amantes. El Arcipreste consiente en conocer a la monja doña Garoza. Trotaconventos se entrevista con la monja, pero ésta la acusa de ser mala consejera: fábula del hortelano compasivo y la serpiente desagradecida. Trotaconventos rebate la argumentación con la fábula del galgo viejo y su ingrato dueño. Contesta la monja con la fábula del ratón campesino que abandona la tranquilidad de la vida austera por la del ratón de ciudad. Trotaconventos cuenta la fábula del gallo que encontró una piedra preciosa y no supo apreciarla, y sigue insistiendo con la fábula del asno envidioso del perro faldero. La monja teme perder su alma y cuenta la fábula de la zorra que se hace pasar por muerta y por salvar su vida permite que le arranquen la cola, colmillos, un ojo,... todo menos el corazón. Trotaconventos argumenta que aunque sea humilde su intención es buena, y cuenta la fábula del león preso liberado por un humilde ratón. La monja teme que la esté engañando y cuenta la fábula de la zorra que adulaba al cuervo para robarle el queso. Trotaconventos le indica que la cobardía impide actuar con sensatez, y cuenta la fábula de las liebres cobardes. Doña Garoza contesta que hay que temer del mal consejo, y cuenta la fábula de ladrón que pactó con el diablo y acabó ahorcado. Al final, Trotaconventos termina convenciendo a la dama a que se entreviste con el Arcipreste, a quien describe -1485-.
Poco le duró la amante al Arcipreste, porque al poco de comenzar sus amores ésta muere.

 

p. 15081517 DECIMOCUARTA DAMA: LA MORA
Los amores con una mora a la que conquista con el mismo método de la medianera. Excusa también del autor para mostrar su dominio de la lengua mozárabe y de su cultura -enumeración de instrumentos musicales.

 

p. 1518-1578 DE CÓMO MURIÓ TROTACONVENTOS. IMPRECACIÓN A LA MUERTE
Muerte de Trotaconventos. Escrito en cuaderna vía, es la típica reflexión sobre la vida y la muerte.

 

p. 1579-1605 ARMAS CON LASQUE EL BUEN CRISTIANO DEBE ARMARSE PARA VENCER AL MUNDO, AL DEMONIO Y A LA CARNE
Estrofas didáctico-religiosas. Enumeración de los pecados capitales de las armas para vencerlos: las virtudes.

 

p. 1606-1617 ELOGIO DE LA MUJER CHIQUITA
Elogio, sin particularizar en ninguna dama, de las mujeres pequeñas.

 

p. 1618-1625 DECIMOQUINTA DAMA: AVENTURA QUE FRACASA POR INDISCRECIÓN DEL RECADERO
Tras la muerte de Trotaconventos, el Arcipreste toma de medianero a don Hurón, hombre estúpido y borracho, que espanta a la dama.
 
p. 1626-1634 CÓMO SE HA DE ENTENDER LA OBRA Y DESTINO DEL LIBRO DE BUEN AMOR
Este tipo de libros puede dar lugar a varias lecturas, por lo que el Arcipreste quiere dejar bien claro que la intención de la obra es la de moralizar.
 
p. 1635-1667 GOZOS DE SANTA MARÍA-GLOSAS
p. 1668-1684 LOORES DE SANTA MARÍA Y CÁNTIGAS
p. 1685-1689 QUEJAS A LA FORTUNA
p. 1690-1709 CÁNTIGA DE LOS CLÉRIGOS DE TALAVERA
Queja de los clérigos de Talavera ante el mandato del Papa de que los clérigos no se podían casar ni mantener manceba.
 
p. 1710-1728 CANTARES DE CIEGOS
Realidad literaL
Actualidad Crítica - Ensayo - Poesía - Narrativa - Clásicos castellanos - Lingüística- Clásicos universales